20100204

AS GRANDES VERDADES DO NARCISO INC. em javalês


Jaz nič ne razumem, kaj govoriš
En ymmärrä mitään, mitä puhut
I understand nothing what you're talking
Ek verstaan niks wat jy praat
मैं कुछ नहीं समझ तुम क्या बात कर रहे है
Jag förstår inte vad du pratar
Unë e kuptoj asgjë se çfarë jeni duke folur
Ich verstehe nichts, wovon du redest
وأنا أفهم شيئا ما كنت اتحدث
Я нічога не разумею, што вы кажаце
No entenc res de què estàs parlant
我知道没有你在说些
Nifhem xejn dak li qed jitkellem
من می دانم چه چیزی صحبت میکنید
Jeg forstår ikke, hvad du taler
Ja razumijem ništa što pričate
내가 무슨 말을하는지 아무것도 이해 못해
Chápem, nič, čo hovoríš
No entiendo nada de qué estás hablando
Аз нищо не разбирам за какво говориш
我知道沒有你在說些
Je ne comprends rien de quoi tu parles
Ma saan aru midagi, mida sa räägid
Јас разбирам ништо она што го зборуваме
Aku mengerti apa-apa maksud anda
Nic nie rozumiem, co mówisz
Я ничего не понимаю, что вы говорите
eu non entendo nada o que está falando
Rwyf yn deall dim beth yr ydych yn siarad
Τίποτε δεν καταλαβαίνω τι μιλάτε
eu não entendo nada o que voce está falando
Mwen pa konprann sa ou ap pale
אני לא מבין על מה אתה מדבר
Én sem értem, hogy mirõl
Ја ништа не разумем шта причате
Am înţeles nimic ce e vorba
Ik begrijp er niets wat je praat
私はあなたが何を言っては何も理解して
Es saprotu, nekas, ko jūs runājat
Jeg forstår ikke hva du snakker
Aku mengerti apa-apa maksud Anda
Ne konuştuğunuz şey anlamak
Tôi hiểu không có gì những gì bạn đang nói chuyện
Tuigim faic a bhfuil tú ag caint
Ég skil ekkert hvað þú ert að tala
Ho capito nulla di cosa stai parlando
Nauunawaan ko na kung ano ang wala ka ng pakikipag-usap
ฉัน เข้าใจ ว่า สิ่ง ใด สิ่ง ที่ คุณ พูด
Я нічого не розумію, що ви говорите
Chápu, nic, co mluvíš
איך פֿאַרשטיין גאָרנישט וואָס איר'רע טאַלקינג

Nenhum comentário:

Postar um comentário

coisa escrita